Radůza, vlastním jménem Radka Vranková je česká zpěvačka, šansoniérka, písničkářka, harmonikářka a hudební skladatelka. Kromě skládání vlastních písní se věnuje také komponování vážné a scénické hudby jakož i studiu lidové hudby různých...
Píseň: De Nîmes
Očima uhla jsem a nebylo to studem peřina pohla se nějak už bude Lino je studený ponožky a pak triko a kabát přes denim a nic a ticho SET ŠANSON NEŽAMe ETe ŠANTÉ Cette chanson n’a jamais été chantée (Tuhle písničku nikdo nezpíval) KOM IL FO SE SA comme il faut, c’est ça (jak se patří, je to tak) ME SI TY V Ni TU LE D Mais si tu veux, nous tous les deux (Ale jestli chceš, tak my dva) PUVON Lə FÉR, KOM SA pouvons le faire, comme ça (to můžeme takhle udělat) LE TRANKILITÉ SE S KON ŠERŠ La tranquillité, c’est ce qu’on cherche (Všichni hledají klid) ON DY pui tel venir on dit: "Puisse-t-elle venir!" (a říkají: "Kéž by přišel!") ON DY K TU E DYFISIL On dit que tout est dificile (říkají, že je všechno těžké) ME KES KE SA V DIRE mais, qu’ est-ce que ça veut dire (ale, co to znamená) Zouvám si pár těžkejch bot jsi ve vesmíru můj pevnej bod a sukně kasám, je blízko brod a pryč je, co kdo zbod Jen hlesnu od dveří víš, nelhala jsem dosud a jestli nevěříš zkus špičku nosu Okna jsou zamžený nádobí škopek plnej mám hrdlo stažený hajej a nynej SI ČAS NEŽAMY I TY ŽATY Cette chanson n’a jamais été chantée (Tuhle písničku nikdo nezpíval) KOM Í FU SE SA comme il faut, c’est ça (jak se patří, je to tak) MESITYVYLE DYLETETU Mais si tu veux, nous tous les deux (Ale jestli chceš, tak my dva) VOLEFERKON SA pouvons le faire, comme ça (to můžeme takhle udělat) LE DRAJTILINE SE ZKOUŠENIE La tranquillité, c’est ce qu’on cherche (Všichni hledají klid) DYTI SUEVENYR on dit: "Puisse-t-elle venir!" (a říkají: "Kéž by přišel!") DYKITINE , DYFISIME On dit que tout est dificile (říkají, že je všechno těžké) GESTE SEVENYR mais, qu’ est-ce que ça veut dire (ale, co to znamená) |:Zouvám si pár těžkejch bot jsi ve vesmíru můj pevnej bod a sukně kasám, je blízko brod a pryč je, co kdo zbod :| Očima uhla jsem a nebylo to studem poznal jsi po hlase jak mi teď bude Lino je studený pod kafem stůl se kejvá un souvenir de Nîmes tak už to bejvá SI ČAS NEŽAMY I TY ŽATY Cette chanson n’a jamais été chantée (Tuhle písničku nikdo nezpíval) KOM Í FU SE SA comme il faut, c’est ça (jak se patří, je to tak) MESITYVYLE DYLETETU Mais si tu veux, nous tous les deux (Ale jestli chceš, tak my dva) VOLEFERKON SA pouvons le faire, comme ça (to můžeme takhle udělat) SI ČAS NEŽAMY I TY ŽATY/ Vzouvám si pár... Cette chanson n’a jamais été chantée (Tuhle písničku nikdo nezpíval) KOM Í FU SE SA comme il faut, c’est ça (jak se patří, je to tak) MESITYVYLE DYLETETU Mais si tu veux, nous tous les deux (Ale jestli chceš, tak my dva) VOLEFERKON SA pouvons le faire, comme ça (to můžeme takhle udělat) LE DRAJTILINE SE ZKOUŠENIE La tranquillité, c’est ce qu’on cherche (Všichni hledají klid) DYTI SUEVENYR on dit: "Puisse-t-elle venir!" (a říkají: "Kéž by přišel!") DYKITINE , DYFISIME On dit que tout est dificile (říkají, že je všechno těžké) GESTE SEVENYR mais, qu’ est-ce que ça veut dire (ale, co to znamená)
V hoře (2005)
4. De Nîmes