Alan Stivell
zpěvák, klávesista, flétnista, harfista
Hodnocení na Kinobox.cz: ?- Narození:
- 6. ledna 1944
- Věk:
- 80 let
Upravit profil
Francouzský multiinstrumentalista, zpěvák, klávesista, flétnista, fúzující keltskou hudbou s rockovými postupy, vlastním jménem Alan Cochvelou.
V 5 letech začínal na piano, ale ještě jako dítě se učí i na keltskou harfu (rekonstruoval ji jeho...
Píseň: They
- Interpret:
- Alan Stivell
- Album:
- Explore
Int, aet en noz O vale hep pal ebet N'ouzon ket ne'o ma chomint bev Ha ma gavint goudor 'vite. Divroidi omp, Didaolet, di-zonet, Dirazoc'h, didalvez ha divalav Diegus omp ivez, mez atav Chomet c'hwi didrugar Aet omp holl, war an hent Aet omp holl 'El al loened didoenn, Aet omp holl 'pep lec'h Anaouet 'el laeron Aet omp 'pep' lec'h Anaouet 'el hironed Aet omp, poan er galon. Lyrics www.allthelyrics.com/lyrics/alan_stivell/ Modoù all Da soñjal, da gaozeal, Da zifenn, da ziwall Da zibiñ, da yuniñ Da bediñ, da grouiñ Da flourañ, da ouelañ Da gas kar, da garout Da glevout, da welout. Modoù all Da gejañ ga'n dud all, Da lidañ, da studial, Da c'hoari, da c'hoarzhiñ, Da serriñ, digeriñ, Louzaouiñ, gwilioudiñ, Da seniñ, da blediñ, Da gontañ, da ganañ. Speading the world we're un equality Sowing the seeds of dignity Saving your feelings being christian Saying so anywhere you can. You ar so sure, superiority Selling your drugs, your bombs, tour drinks, We'll wait so long, waiting for pity, We'll wait so long, waiting for peace. 'Vit laret deoc'h c'hwi petra sonj din, e gwir Tud zo lar 'int a zehoù, a gleiz 'Ar gwir c'hallaoued' pe an divroidi, pe, 'mod all, Tud a skiant, tud a feiz, Disheñvel Eo 'n holl tud er bed-ni, Yuzevien, maomediz, En tu gwenn pe du, Tud a-hus, tud a-is, Dao 'vez ober, d'am soñj, an diforc'h pouezhus : Emgar pe brokus. Are we considering all good things, Only belong to our countries, Everything would be wrong far from her Only be wrong so far from here. Int, aet en noz O vale hep pal ebet N'ouzon ket ne'o ma chomint bev Ha ma gavint goudor 'vite. Int, aet en noz Dao eo de'e bale Ne gavint lec'h ebet 'vit chom. …Sans la peur qui étrangle Vers les mots qui rassemblent. …With no home, all alone. (Exilés, rejetés, Laids et sans valeur, A vos yeux, Et, aussi paresseux, Mais, vous, toujours sans pitié, Nous sommes tous partis, sur la route Tels des bêtes sans abri, Partout, traités de voleurs, De métis, Nous sommes partis, Le désespoir au cœur. D'autres façons De penser, de parler, de se défendre, De manger, de jeûner, de prier, de créer, De caresser, de pleurer, de conduire, D'aimer, d'entendre, de voir : D'autres façons D'échanger, de fêter, d'étudier, De jouer, de rire, de fermer, d'ouvrir, De soigner, d'accoucher, de sonner, De conter, de chanter. Pour vous dire le fond de ma pensée : Il ya ceux qui se disent à droite ou à gauche, 'Les vrais français' ou les immigrés, ou bien Les gens de science, les gens de foi. Diversité Tout le monde, Juifs, Musulmans, Noirs, Blancs, Du 'haut', du 'bas', La grande différence, selon moi : Egoïstes Ou généreux. Il faut bien vivre ensemble, En terriens, sous d'autres angles. They, with no name On the road with no ame, Without hope, without friends, They I don't know Why are they on the road Why no idea where to go There is no hope for tomorrow? Oh, we don't know Other ways together, And how to feel for each other, Untill uniting words.)